簡體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

第二節 時文悅讀(1 / 2)

一隻蜜蜂

克倫·沃森

有一年夏天的下午,我在山上一連割了幾小時柴草,最後決定坐下來吃點東西。我坐在一根圓木上,拿出一塊三明治,一邊吃一邊眺望著那美麗的山野和清澈的湖水。

要不是一隻圍著我嗡嗡轉的蜜蜂,我的閑暇心情是不會被打擾的。那是一隻普普通通的、卻能使野餐者感到厭煩的蜜蜂。不用說,我立刻將它趕走了。

蜜蜂一點兒也沒有被嚇住,它很快飛了回來,又圍著我嗡嗡直叫。喲,這下我可失去了耐心。我一下將它拍打在地,隨後一腳踩入沙土裏。

沒過多久,那一堆沙土鼓了起來。我不由得吃了一驚,這個受到我報複的小東西頑強地抖著翅膀出現了。我毫不猶豫地站立起來,又一次把它踩入沙土中。

我再一次坐下來吃晚餐。幾分鍾以後,我發現腳邊的那堆沙土又動了起來。一隻受了傷但還沒有死去的蜜蜂艱難地從沙土裏鑽了出來。

重新出現的蜜蜂引起了我的內疚。我彎下身去察看它的傷勢。它右翅還比較完整,但左翅卻皺折得像一團紙。然而,它仍然慢慢地一上一下抖動著翅膀,仿佛在估計自己的傷勢。它也開始梳理那沾滿沙土的胸部和腹部。

這隻蜜蜂很快把掙紮的力量集中在皺折的左翅上。它伸出腿來,飛快地捋著翅膀。每捋一次,它就拍打幾卡翅膀,似乎在估量自己的飛翔能力。哦,這可憐的小東西以為自己還能飛得起來!

我垂下雙手,跪在地上,以便清晰地觀察它那注定是徒勞的努力。我湊近看了看,心中想,這蜜蜂完了。作為一個飛行員,我對翅膀太了解了。

然而,蜜蜂毫不理會我對它的判斷。它繼續整理著翅膀,似乎慢慢恢複了力量。它捋翅的速度加快了,那因皺折而不靈活的薄紗似的翅膀現在幾乎已被撫平。

蜜蜂終於感到自己已恢複了力量,可以試著飛一飛了。隨著一聲嗡嗡的聲響,它從沙地上飛了起來,但沒能飛三英寸遠。這小生靈摔得那麼可憐,它在地上掙紮著。然而接下來的是更有力地捋翅和撲翅。

蜜蜂再一次飛起來,這一次飛出了六英寸遠,最後撞在一個小土堆上,很顯然,這隻蜜蜂已經能夠起飛,但還沒有恢複控製方向的能力。正如一個飛行員在摸索一架陌生飛機的特性,它遭受了一次又一次的失敗,每一次墜落後,它都努力去糾正新的失誤。

蜜蜂又飛起來了。這一次它飛過了幾個沙堆,筆直地向一棵樹飛去。它仔細地避開樹身,控製著飛行,然後慢慢飛向那明鏡似的湖麵,仿佛去欣賞自己的英姿。當這隻蜜蜂消失後,我才發現,自己還跪在地上,已跪了好久好久。

父親的玳惠(節選)

魯彥

在牆腳根刷然溜過的那黑貓的影,又觸動了我對父親的玳瑁的懷念。

淨潔的白毛的中間,夾雜些淡黃的雲霞似的柔毛,恰如透明的婦人的玳瑁首飾的那種貓兒,是被稱為“玳瑁貓”的。我們家裏的貓兒正是那一類,父親就給了它“玳瑁”這個名字。