繁體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

第四十六章 意大利名導與新世紀音樂大師(1 / 2)

“楊伍,這裏。”陳充看到楊伍後輕輕招招手,等楊伍過來後才介紹她對麵的那個卷發男人。

“加布裏爾.穆奇諾。”

此時的穆奇諾還十分年輕,三十出頭,看起來有些神經質,他說話時總是拿著桌布卷啊卷的。

他現在還不怎麼會說英語,而在導演領域更是剛剛有所建樹,卻還沒有拍攝出任何震驚電影界的佳作,可即使這樣他也很自信,說起電影來一雙藍色的眼睛就滿是光彩。

楊伍聽著陳充幫忙翻譯的話,卻並沒有認為穆奇諾是盲目自大的人,因為他知道這個家夥的才華,這可是意大利導演裏最具有文藝氣質的一位之一,他拍的電影不單單能拿獎,還兼具商業化,是真正的叫好又叫座。

如果不是這次陳充引薦的話,那麼要不了多久穆奇諾就該拍攝他的成名作品《最後一吻》了,之後就是拍攝《同床異夢》、《當幸福來敲門》以及《七磅》等作品了。

這些作品每一部都兼具藝術性和商業價值,所以可以說穆奇諾是好萊塢的意大利籍導演裏,最會平衡之道的導演之一。

“《當辛福來敲門》這部電影一定要用華裔來做主角嗎?”聊了一會兒電影專業的問題後,穆奇諾將話題引到了他看到的那個劇本上。

這也是楊伍寫的劇本,他雖然不是電影專業的人才,但是有了陳充身邊專業編劇人員的配合,他僅僅是將後世所看到的電影情節大概敘述出來,然後加以修改,所以劇本整體還是寫的很好的。

也正因為如此,才能吸引到穆奇諾。隻是這位導演顯然十分尊重事實,他接到劇本後對劇本裏的故事做了一番了解,自然知道這個劇本與美國黑人投資專家chris gardner有一定關聯,這才提出了異議。

楊伍這時則隻能揣著明白裝糊塗,說是尊重劇本原本的創作者,所以必須用華裔主角。

這個情形讓穆奇諾有些苦惱。但他沒有再說什麼,他太喜歡這個劇本了,所以在撓頭之後,他還是答應接下這個劇本來。

不過雖然穆奇諾就是《當幸福來敲門》的原導演,可是楊伍內心裏依然感覺有些擔憂,要知道《當幸福來敲門》的成功除了有穆奇諾的天才導演水平外,還離不開威爾史密斯的幫助,而現在,這次可是老穆同誌一個人扛大梁。他一個半調子的非電影專業人士做指導,卻不知道還能不能拍出上一世的那種溫馨和勵誌感覺來。

有了這種擔憂楊伍就想著盡量來拍攝《當幸福來敲門》就好了,他的重心還是放在他主導的另一個劇本上來,那個劇本就在陳充手裏,也是一部經典勵誌電影《放牛班的春天》。

不過現在電影名字要改了,被改為《爪哇國的春天》,因為其中的許多設定都被楊伍大換血了,電影的場景地點不是在法國了。而是被放到了印度尼西亞,電影中的監管學校也被重新設定。設定成遺孤和留守兒童寄養處。

簡單說,整個故事的背景被設定後六十年代初的印度尼西亞,因為二戰問題,作為東南亞戰場的印尼遺留了很多戰時遺孤,這些孩子有華人、日本人、美國人、黑人等等,也有混血。但由於平時疏於管教,所以不少都成了問題少年。

而就在這種情況下,一位曾經留學法國的華夏人成了這裏的教師。