簡體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

一、憂心仲仲的父母(上)(2 / 2)

開啟AI情感朗讀功能。歡迎大家點擊體驗!

可這間堆滿了書的房間,卻被整理得井井有條,雖然滿屋子都是書,但那些書卻都被分門別類擺放得整整齊齊絲毫不亂,讓她有一種來到古代儒生書齋裏的錯覺。

好不容易從震驚裏回複下來,朱蒂隨手從床頭案桌上拿起一本書,看了看封麵之後籲了口氣,笑著:“阿南,你信佛麼?這種書可不像是你這種年齡段的孩子看的呀。”

(我就嘛,這些書一定是擺出來做樣子的,孩子怎麼會看這種書,不過能把這麼多書整理得這麼清爽,在他這種年齡也算是很難得了。)

司南靦腆地低下頭,撓撓後腦勺:“也不是啦,我當然不信佛,也沒有其它宗教的信仰。我其實一直把宗教當作一種哲學來研究,不過越是仔細閱讀,越是能夠從中現一些有趣的東西。”

司南轉身在書架上找了找,抽出另一本書遞給朱蒂:“比如吧,這本原始佛教經文所論述的本質比較類似於現代無神論心理學的自律,佛相信人的根本困難不在思想,而是在感情,特別是在他的欲念沒有受到嚴格控製的時候。而現代的佛教徒卻將原來釋加牟尼本人所講的教義斥之為乘佛教,將自己標榜為大乘佛教,可卻依然打著釋加牟尼佛的旗號,這難道不是一種很好的諷刺麼?”

司南得興起,接著道:“從佛教和其它各個宗教的曆史展,我可以從中看到由異端到正統、由非主流到主流、由受壓製到壓製其它宗教諸如此類的變化過程。還可以看出唯物主義和唯心主義兩種思潮的展過程……咦,朱蒂阿姨,您沒事吧?”

朱蒂蒼白著臉勉強笑一笑:“啊,沒事,我隻是覺得你講得很有道理。”

“朱蒂姐,每個人都有自己擅長和不擅長的地方,也許研究宗教並不是你的興趣所在,我的意思是,您不必因為這方麵的知識比不上我而感到自卑。”

司南的表情十分的誠懇,可這話卻得太直白了一些,朱蒂感到混身上下都不自在起來。轉頭看看司仲勳,司仲勳無奈地聳聳肩膀,顯然對這種傷害到自尊的場景已經習已為常了。

朱蒂突然眼睛一亮,看見書桌上正攤開的一本英文版《哈姆雷特》,她覺得自己還有扳回一城的希望。

“學習英語可不能光看書就行了,口語也是很重要的,也許等我有時間的話,可以幫你強化一下口語練習。”朱蒂這段話是特意用英語的。

“那可太感謝了。您知道,在這座城市裏真正英語口語得好的人並不多,大多數是半桶水而已。您能夠抽時間和我做口語練習真是太好了。”司南的回答用得也是英語。

朱蒂的臉色又開始白了,身子都有些搖搖欲墜起來。強撐著和司南對答了幾句之後,朱蒂找了個借口,拉著司仲勳匆匆離開這間足以讓她做上好幾噩夢的房間。

“阿南的口語水平怎麼樣?你知道的,我的英文不好,不好判斷他現在的程度。”司仲勳悄悄問。

朱蒂苦笑著回答:“我在美國留學了四年,一直以為我的口語水平還算過得去了,可沒想到阿南比我還要強得多。”

司仲勳失聲驚呼起來:“這怎麼可能?阿南從來沒有出過國,更沒有和外國人有過交往,他的英語口語水平怎麼可能比你還強。”

朱蒂解釋:“我在美國的是美式英語,語法上約束比較少。而阿南剛才用的是純正的英國式英語……不!應該比純正的英語還要純正。他的口語無論在用詞,開頭還是結束方式上都和普通英語不同,隻有最古老最純正的英國貴族才會這麼話。”

“跟阿南對話實在是太打擊人了,剛才我似乎有一種錯覺,我覺得自己好象是一個種地的農民,正在向高高在上的領主報告今年的收成情況一樣。”朱蒂搜腸刮肚地想了一陣,終於想出一個比喻:“我就好比一個操著河南腔的老農民,而司南就像一個著京片子還滿口之乎者也的秀才。”

朱蒂講到這裏停了一下,開始有些局促起來:“局長,有些事情我想問問,阿南是什麼時候開始變成這樣的?”

司仲勳猶豫了一下,:“自從那從醫院把他接回來之後,他就變成這樣了。現在我一跟他話就覺得受到打擊,我甚至沒辦法挺直腰杆跟他對話,在他麵前我甚至覺得自己很愚昧。”

朱蒂的眼神閃爍了一下:“局長,難道你不覺得情況有一些不對嗎?”