簡體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

第三部 十(2 / 2)

列文想起了基蒂的回答。她說了:“不,那是不可能的……”

“達裏婭·亞曆山德羅夫娜,”他冷淡地說,“我看重您對我的信賴,但是我相信您是誤解了。但是不管我做的對不對,您那麼鄙視的那自尊心使得我根本不可能想念卡捷琳娜·亞曆山德羅夫娜了,--您知道,完全不可能了。”

“我隻再說一句:您知道我是在說我的妹妹,我疼愛她如同疼愛自己的小孩們一樣。我也並沒有說她愛您,我的意思隻是說她當時的拒絕並不說明什麼。”

“我不明白!”列文說,跳起來了。“要是您知道您是在怎樣地傷害我呀。這正像您的一個孩子死了,而他們卻對您說:如果他在的話會是怎樣,他本來可以活著的,您看見他會多麼快樂。但是他卻死了!死了,死了!……”

“說得多好笑!”達裏婭·亞曆山德羅夫娜說,盡管列文非常激動,她仍然帶著悵惘而又嘲諷的微笑說。“是的,我越來越明白了,”她若有所思地繼續說。“那麼基蒂在這裏的時候您不來看我們嗎?”

“不,我不來。自然我不會躲避卡捷琳娜·亞曆山德羅夫娜,但是我要盡可能使她不看到我,免得她討厭。”

“您真是說得好笑得很!”達裏婭·亞曆山德羅夫娜重複說,含著深情凝視著他的麵孔。“那麼好,就當作我們沒有談過吧。你來做什麼,塔尼婭?”她用法語對走進來的小女孩說。

“我的鏟子在哪裏,媽媽?”

“我說法語,你也要說法語。”

小女孩試著用法語說,但是記不起法語鏟子這個字來了;母親指點她,用法語對她說鏟子要到什麼地方去找。這給了列文一種很不愉快的印象。

達裏婭·亞曆山德羅夫娜的家裏和她的小孩們的一切,現在對他說來,再也不像一會兒以前那樣富於魅力了。

“她為什麼要和孩子們說法語呢?”他想;“這多麼不自然,多麼矯揉造作啊!孩子們也感覺到這點。學習了法語,忘掉了真誠,”他暗自思索,卻不知道達裏婭·亞曆山德羅夫娜對於這事已經再三想過,結果還是相信:即使要犧牲真誠也不能不用那種方法去教孩子們法語。

“可是您為什麼這樣急著走呢?再待一會吧。”

列文留下喝了茶,但是他的愉快心情已經完全消失了,他感到不安起來。

喝過了茶,他走到門廳去吩咐套上馬車,而當他轉來的時候,他看見達裏婭·亞曆山德羅夫娜很激動,麵帶愁容,淚水盈溢在她的眼睛裏。正在列文走到外麵去的那個時候,發生了一件事,把她今天一天所感到的幸福和她對她的孩子們所抱著的誇耀完全粉碎了。格裏沙和塔尼婭為了爭一個球打起來。達裏婭·亞曆山德羅夫娜聽到育兒室的叫聲跑去看見他們處在可怕的光景裏。塔尼婭揪著格裏沙的頭發,而他呢,憤怒得臉都變了模樣,正用拳頭往她身上亂打。這裏婭·亞曆山德羅夫娜一看見這種光景,好像她的心碎了。好像黑暗遮住了她的生活;她感到她引以自豪的這些孩子不但極其平凡,而且簡直是不良的、沒有教養的、具有粗暴野蠻癖性的孩子,壞孩子。

她不能說,也不能想別的事情了;她不能向列文訴說她的不幸。

列文看出來她很不快樂,竭力安慰她,說這並不能證明有什麼不好,小孩們沒有不打架的;但是就在他這麼說的時候,他心裏卻想:“不,我對我的小孩們可不會矯揉造作,不會和他們說法語;但是我的小孩們不會像那種樣子的。隻要不寵壞小孩們,不傷害他們的天性就行了,這樣他們就會是很可愛的。不,我的小孩們不會像那種樣子的。”

他告別了,坐車走了,她沒有挽留他。