開啟AI情感朗讀功能。歡迎大家點擊體驗!
葉子書想著要不要將聲音收集功能添加進去,技術難度很高是一方麵,主要還是這樣值不值得,因為成本會提升一大截。
銆愭帹鑽愪笅锛屽挭鍜槄璿昏拷涔︾湡鐨勫ソ鐢紝榪欓噷涓嬭澆.mimiread.澶у鍘誨揩鍙互璿曡瘯鍚с€傘€?/p>
前世的那些監控攝像頭基本上都不會配備聲音收集係統,這麼做肯定是有道理的,他認為主要還是技術難度太高。
我們的耳朵辨別聲音都比較困難,更何況是電子設備,設備太靈敏了,就會有很多噪音,不像人可以通過大腦自動過濾絕大部分噪音。
設備如果不靈敏的話,就收集不到較遠距離的聲源,就和聾子沒有多大的區別,作用自然也就有限。
其次就是圖像和聲源對應起來非常困難,單獨一個聲音收集,是很難對聲音辨別方位和距離的,需要矩陣式布置,通過多個聲音收集裝置來確定聲音的來源和方位。
這就涉及到多個聲音收集設備協調處理技術,別看很簡單,其實難度同樣不小,不是一般人能夠做得出來的。
這對他來說,技術都不是問題,可以通過技術手段,降低無用噪音,擴大有效聲音源,並且和圖像畫麵對應起來。
隻是這種靈敏的聲音傳感器,價格絕對不便宜,而且這種處理過的聲音能否作為法律依據也是一個問題。
不過葉子書想了想,覺得不考慮是否需要,就是弄出來了,對於他旗下的企業的技術積累也是一件好事。
如果采購方覺得聲音係統很有必要,那自然更好,因為采購價格必然會更高,也算是給企業提供更多的營收。
如果覺得沒有必要,就直接去掉好了,隻提供圖像處理技術就可以,也能起到應有的效果,隻是在偵查的時候,缺少聲音提供額外的線索。
聲音處理技術涉及的技術同樣很高,其中最讓葉子書在意的就是自然語言處理技術,可以說是當今最高的技術水平。
設想一下,如果後台智能係統不能理解自然語言的話,就算是收集了聲源也不能提前發現危險,等於是做了無用功。
所以後台智能係統必須要理解語言的真正意義,同時還需要針對各種口語、方言等具有理解能力,甚至能夠將隻言片語串聯起來理解。
既然能有這樣的能力理解中文,自然有能力去理解其他國家的語言,結合起來,葉子書覺得這就是妥妥的智能翻譯係統。
說實話,他之前沒想過這麼早拿出智能翻譯係統出來,因為他覺得還沒有到時候,市場規模不一定很大。
但是通過這個項目,他想要做到效果最佳,就必須要拿出高度智能化的語音處理係統,智能翻譯係統隻是稍微更進一步而已。
前麵都弄出來了,還差後麵一小步嗎,於是智能翻譯係統又進入了他的研發任務之內,不管市場多大,技術水平絕對是當今最高的。
而且連聲音都可以做到這麼高的理解程度,對於文字的翻譯更是不在話下,甚至比專業八級的翻譯都要專業得多。
當然,智能翻譯係統想要超越頂級語言學家,肯定是不可能的,但是全球又有多少頂級語言學家?
可以說,這套智能翻譯係統,翻譯能力超越全球99.999%以上的人,是肯定沒有任何問題的。
隻是這樣的係統拿出來之後,人類還有必要拚命學習別人的語言嗎?就像我國,學習英語是否還有必要?
至少在葉子書看來,必要性大打折扣,完全可以從主修課變成選修課,不能說完全不學,畢竟英語在科學研究領域,還是有很大的作用。
中文是象形文字,屬於圖畫表意文字,而英語屬於語音文字,屬於編碼表意文字,而科學領域大部分工作是和編碼分不開的。