簡體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

第127節(2 / 3)

“大人禮賢下士,怪不得麾下人才濟濟,樂為所用。不才今天算是體會到了。”梁啟超用一種極為怪異的口音對孫綱說道。“啟超原以為,今海內大吏,求其通西學,深見本源者,博綜中學,精研體要,莫吾師若。而同樣學貫中西。敬賢禮士,使人如沐春風者,非孫大人莫屬。”

他說了這麼一大堆,嘰哩咕嚕的,孫綱乍一聽還真沒怎麼聽明白,在那裏直眨眼睛,梁夫人在旁邊趕緊給他“翻譯”了一遍,孫綱才聽明白了是什麼意思。

他說的那個“師若”。居然還不是康有為,原來是指張之洞!

想不到梁啟超居然向張之洞執弟子禮,他這還真是頭一次知道。

拿自己和張之洞相比,足見對自己的敬意了。

得到梁啟超這樣的誇獎,可著實讓孫綱有一種“飄飄然”地感覺。

“不愧為譯書局總辦,連夫人都是翻譯。”孫文在一旁笑道。看孫綱不太明白的樣子,解釋道,“卓如君是廣東新會人,官話說得不好,夫人在京師多年,官話流利,是以有替夫君‘翻譯’之責,嗬嗬。 ”

“讓孫大人見笑了。”梁夫人含笑對孫綱說道,

孫綱恍然大悟,怪不得梁啟超地口音聽起來這麼“耳熟”。原來是“粵語”啊。

好在孫綱在後世也是極為推崇黃家駒的歌的。對粵語並不感覺陌生,也沒有因此取笑梁啟超的意思。 孫文給他們倆又介紹了一番,孫綱就迫不及待的和梁啟超攀談了起來,遇到孫綱聽不明白的,梁夫人李蕙仙就給他“翻譯”過來,使得這番談話別有一番風味。

從梁啟超的話裏,孫綱才知道,梁啟超沒有能和老師康有為一道參與新政,和他這個官話說得不好有莫大地關係。

梁啟超十二歲考中秀才,十七歲中舉人,十八歲就學於康有為,“天下譽為神童”,二十四歲時籌辦《時務報》,為總編述,發表過《變法通議》等著名文章,名噪天下,二十五歲時擔任湖南時務學堂總教習,並參與創建了旨在解放中國女子的女子學堂和“不纏足會”(這個可是令中國很多有“惡趣味”的男人大為惱火的),因為他的文章切中時弊,言辭懇切,激動人心,是以影響力極大,他的名字也為愛新覺羅·載湉所知,特意在皇宮召見了他,但因為梁啟超官話說得不好,和愛新覺羅·載湉之間難以交流,結果愛新覺羅·載湉有些失望,召見結束後隻賞了梁啟超一個六品的京師大學堂(應該是現在的北大前身)譯書局總辦地小官,是以梁啟超未能全部參與到變法當中去,這件事也給了梁啟超很大的刺激,他下決心要學好官話,所以一有空就讓妻子教他。

前些日子他一直沒有立刻去孫綱處求見,這個官話說得不好的原因,在裏麵其實也占了很大的比重。

梁啟超的妻子李蕙仙是梁啟超中舉時的主考官李端棻的堂妹,李端棻愛其年少有才,所以有此嫁妹之舉,李蕙仙年紀比梁啟超大四歲,又出身官宦之家,但因為愛慕梁啟超的才華和學識,並沒有嫌棄他的家境貧寒,是以兩人婚後十分恩愛,孫綱從她給他當“翻譯”的神情就能看出來。

孫綱和梁啟超的話題不自覺的就轉到了眼下正在進行的“維新變法”身上,據梁啟超說的,目前變法的阻力已經越來越大,他們維新派內部也出現了眾多的分歧,比如說另一位維新派骨幹王照勸康有為把變法地“桂冠”送給葉赫那拉·杏貞,“若奉之以主張變法之名,使得公然出頭,則皇上之誌可由屈而得伸,久而頑固大臣皆無能為也”,對此康有為堅決反對,說葉赫那拉·杏貞是“老朽不可造就之物。”結果和王照大吵了一場,弄得不歡而散。