眼裏,平起平坐、相互尊重的婚姻才是真正的婚姻,她希望自己能夠成為福爾摩斯先生的妻子,同時也希望人們在提及她的丈夫時,不僅是提及一名偵探,更是瑪麗·班納特的丈夫。所以現在人們更願意尊重她的意願,稱她為瑪麗小姐,”講解員姑娘認同地開口,“我想福爾摩斯先生也不會介意的。”
福爾摩斯挑了挑眉:“是嗎?她真這麼說過。”
講解員姑娘篤定地點了點頭:“千真萬確,這可是有史料記載的。瑪麗小姐親口說給艾琳·艾德勒女士的呢。”
瑪麗:救命啊!
這都是什麼羞恥play啊!
連平日裏和朋友的閑談書信,都要成為什麼研究“史料”,瑪麗的尷尬恐懼症都要犯了。特別是歇洛克·福爾摩斯還是一臉平靜的姿態問個沒完,她恨不得找個地縫抓緊鑽進去。
怪不得文學家們都不想出名呢,出名之後連隨筆而寫、隨口而說的話都具有了獨特價值。事情發生在自己頭上真是太瘋狂了。
瑪麗甚至有點羨慕於其他作家,去世時候再怎麼議論,不管是謾罵也好恭維也好,至少他們自己不知道了,而她還要接受一次公開處刑,什麼世道!
等到離開“瑪麗·班納特故居”之後,瑪麗的臉頰還是紅紅的。
時值冬天,裹得嚴嚴實實的瑪麗,偷偷地摘掉手套,扒開圍巾揉了揉自己的臉蛋。
福爾摩斯先生頭也不轉,隻是用眼梢瞥了一眼怯手怯腳揉臉蛋的瑪麗,不著痕跡地勾了勾嘴角。
“嚴格來說,你的理想成真了,”他開口說道,“再著名的偵探也比不上著名的文學家名聲響亮,‘瑪麗小姐’”
“…………”
哪壺不開提哪壺!
明明知道福爾摩斯是故意的,但處在尷尬邊沿的瑪麗,還是成功地爆炸了。
“我就說這不是個好主意的,”她忍不住抱怨,“為什麼要來塞彭泰恩大街,換我說,就應該去貝克街才是。”
“這倒是,我還沒去過現代社會的貝克街。”
歇洛克·福爾摩斯說完,甚至非常認真地抬起手看了一眼手表:“現在還來得及,不如我們去看看?”
瑪麗:“……算了。”
主要是別人當著瑪麗的麵瘋狂吹捧她,瑪麗是會害羞尷尬的。但當著歇洛克·福爾摩斯的麵吹捧他智慧超凡、眼光獨道,是一位具有劃時代意義的偵探,他可是受用的很呢。
一想到這點,瑪麗頓時毫無成就感。
看到她興趣索然的模樣,福爾摩斯放下手腕:“那正好,免得浪費了早已購置好的票。”
“票,什麼票?”瑪麗有些茫然。
福爾摩斯先生鎮定自如地從口袋中掏出了兩張票據,遞到了瑪麗的麵前。
“既然你非常滿意新任菲利普·路德的選角,”偵探說道,“我想這一次,你應該願意去電影院親眼觀賞《狂歡之王》的改編。”
他拿著的,正是新一版《狂歡之王》今晚的電影票。
作者有話要說: 不好意思姑娘們!!今天薑花出去喝酒了,九點才回來,正文劇情到第二個案子收尾了我還沒構思呢估計寫不完了,更兩章小番外吧!還有一章正在寫,大家等我!
明天的投票網址我放在下一章裏!!請姑娘們走過路過不要錯過明日的投票quq,愛你們!
118、幕間小番外03
小番外03
事實證明, 瑪麗的預感是沒錯的。
回到二十一世紀——不是她來的二十一世紀,而是這個同人世界的二十一世紀之後沒多久,瑪麗就迎來了菲利普·路德這個“大ip”的一次改編。改編的正是瑪麗的處女作《連環殺手棋局》, 然而反響確實差評居多。
偵探小說往往會塑造出一名非常成功的偵探形象,菲利普·路德也不例外, 這也造就了一批相當死忠的“路德學家”。盡管《連環殺手棋局》號稱極力還原原作劇情,可在呈現結果方麵卻連差強人意都算不上。
有人說劇本粗糙, 有人說選角不對,也有人說改編方式隻是完全照搬原作反而失去了精髓。總之要是一部電影的批評大於欣賞,那麼從這部作品的哪個方麵挑錯,總是能挑出毛病來的。
身為作者, 瑪麗本人卻要對改編溫和的多。
本身菲利普·路德的形象就是用兩個著名偵探的形象融合於一起的,總不能找兩個演員去扮演一個人不是?而且她也明白自己的第一部作品有很多硬傷,本身原作劇情就有問題, 要想完全還原不做變化, 會顯得劇情蹩腳也是情有可原的。
但即便如此, 瑪麗也不太喜歡上一版的《連環殺手棋局》。
和那些怒寫小論文的死忠粉不同,她單純是覺得選角不合適而已。因此在傳言伊德瑞斯·艾爾巴——菲利普·路德的原型之一要扮演路德本人時,瑪麗還是挺高興的。
當然最終選角不是他, 反而給了瑪麗一個意外之喜, 她也不介意。
並且, 瑪麗個人認為《狂歡之王》更適合改編成電影。