簡體
玄幻 武俠 都市 曆史 科幻 遊戲 女生 其他
首頁

第239節(2 / 2)

埃內博先生左右無法,在瑪麗作出的強勢姿態下,隻得硬著頭皮帶她去警局領人。

“也就是看在你的麵子上,”得知來意後,警員忍不住嘀咕,“埃內博經理,工人帶槍可不是小事。”

“我看你們沒事扣押公民也不是小事。”瑪麗嘲諷道。

在埃內博先生作為中間人的作用下,瑪麗掏了錢,將福爾摩斯從警局中撈了出來。

令人欣慰的是福爾摩斯並沒有受到虐待。偵探冷峻的麵孔上帶著些輕傷的痕跡,但警察們呼來喝去的,難免有所推搡,人沒事就好。他和幾名瑪麗見過或者沒見過的工人們關在一起,其中甚至有沙瓦爾在。

瑪麗看到福爾摩斯嘴角的淤青後心中一緊,一句“歇洛克”險些脫口而出,直到福爾摩斯就像是有所感應般先她一步抬頭,偵探沉著的神情迅速讓瑪麗冷靜下來——在外人眼裏,瑪麗·班納特就是個不滿於別人搶她“玩具”的富家女,她是不可能和一名“卸貨工”以姓名相互稱呼的。

所以瑪麗不得不按下心中的情緒,擺出無所謂的態度:“還不快走?”

至於沙瓦爾……

瑪麗臨走前看了還被關著的青年一眼,之前他險些在街頭和艾蒂安、福爾摩斯打起來,而如今兩個人共處一室整整一夜,竟然沒有起任何矛盾的樣子。甚至見到了阻攔他的瑪麗本人,沙瓦爾也沒多大反應。

一定是福爾摩斯對他說了什麼。

瑪麗將所有的問題壓進肚子裏,一直等到回到公寓,她關上門,歇洛克·福爾摩斯沒有詢問艾蒂安的情況,沒有解釋自己在警局中經曆了什麼,他看到瑪麗轉過身,四目相對之時,偵探才說出了他們見麵之後的第一句話。

“工人當中有內應。”福爾摩斯說。

這一句話立刻讓瑪麗把問題和關心全部拋到了腦後。

她擰起眉頭:“你是說,並不是接應蘇瓦林的人埋伏你們,而是有人提前通知了警察?”

福爾摩斯坐了下來,在警局呆了一天到底是不太好受。瑪麗看他臉上帶著輕傷也難免有些心疼,她默不作聲地取了一塊毛巾,沾了冷水後遞給偵探。

“謝謝。”..

他接過毛巾,捂住嘴角的淤青:“蘇瓦林是一名無政府主義者,他與人秘密通信,無非是兩種可能,第一,通信者和他一樣企圖對抗政府;第二,他受人,可能是莫裏亞蒂,也可能其他人指使旨在渾水摸魚攪亂局勢。”

瑪麗大概懂了。

“若是前者,他和工人們的利益一致,不會從中攪局。”

福爾摩斯點頭:“若是後者,不管攪局的人是不是莫裏亞蒂教授,都應該明白隻是警察根本不可能阻止我,或者其他工人進行調查。”

“那我……就不明白了。”

瑪麗有些疑惑:“如果是工人中有內應,他提前喊警察做什麼?還不是要阻止你去抓到蘇瓦林的把柄,這就矛盾了。”

“你不能預設嫌疑人,瑪麗。”

福爾摩斯再次強調了他的觀點:“‘阻止抓到蘇瓦林的把柄’,首先有個前提是蘇瓦林有把柄。我們隻是前去調查,沒想到中了埋伏,反過來想,也可能是這位內應試圖往蘇瓦林身上潑髒水,故意誤導我們。”

“這能否證明蘇瓦林不是莫裏亞蒂的人?”

“可能不是,但不排除嫌疑。”

“……”

瑪麗陷入思索。

確實如此,如果說之前因為福爾摩斯找到了蘇瓦林與人秘密聯係的證據,那麼現在一番故意埋伏,在蘇瓦林沒有充足的動機引來警察的情況下,卻讓幾乎成為板上釘釘的事實變得撲朔迷離起來。

不過,這也算是案件有進展——至少他們不像是剛來到馬謝納一樣無從下手了。

交流完信息,瑪麗才重新將目光落在福爾摩斯先生麵孔中的淤青上。

她擔憂的視線換來偵探無所謂的神情:“一些皮肉傷,不要緊。我總得做出掙紮的樣子才像那麼一回事。

“所以你果然是故意被捕的。”瑪麗放下心來。

在弗蘭茨·哈維記者說福爾摩斯負責殿後、引開警察卻又遲遲沒有歸來時,瑪麗就已然猜中了這點。不需要任何推理手段,瑪麗憑借對福爾摩斯能力的信任就確信他不會貿然被捕。

如果他不被捕,警察早晚會追上火並時受傷的艾蒂安,反倒是直接了當的被銬起來更為安全。

“我需要一點時間思考,”福爾摩斯說,“特別是脫離工人群體之後安靜的思考。收獲還不賴,特別是說服了沙瓦爾別找艾蒂安的麻煩。”

看沙瓦爾可不是輕易聽信別人勸誡的人,瑪麗忍不住好奇道:“你如何勸說他的?”

“我沒有勸說他。”

福爾摩斯勾了勾嘴角,頗為得意地開口:“我隻是告訴他艾蒂安中槍了,生命危在旦夕。生活在一起的工人們就是這樣,瑪麗,他們內部或許矛盾滔天,但即便是沙瓦爾這種不肯動腦子也不肯講道